Projects Page
 

1) Project Root List

Aim: To list ALL the roots used in Al Quran (The Reading), including possible meanings (from SEVERAL classical Arabic dictionaries/lexicons), give ALL examples of usage in Al Quran (allowing cross-reference) and extensive comments on grammar for EVERY word. Its goal is to be the most comprehensive Quran study tool in the English language.

All information will be:
1) online to view for FREE
2) once complete a single file will be available FREE to download
3) on CD/DVD at cost-price [about $5 (US dollars) - including delivery] which can be sent worldwide.

If anyone cannot download/afford it, we will send the CD/DVD free to anyone worldwide. We firmly believe wealth should not be a barrier to gaining knowledge.

Why? When one reads a translation of Al Quran (The Reading), they are actually reading the translator's interpretation of the original Arabic. Thus, mistakes are to be expected. A translation will have the translator's own thoughts/experiences/education/bias/imperfections. By listing the possible meanings of the roots with all of its derivatives, occurrences & grammatical information, we allow you to study the meanings and usage for yourself. We hope this project will aid the study of students of the scripture.

Some introductory questions have been answered, aimed primarily at beginners:
What is a root?
Which root is being used?

Which root meaning is correct?

How to get involved:

All you need is time to contribute.

To get started, contact: info @ studyquran.co.uk (no spaces)

The ultimate goal of this project is to create the greatest Quran study tool in the English language and make it free online and distribute it worldwide to as many people as possible. We hope you will join us in this noble cause.

To see 'Project Root List' in action - click here (it is being updated regularly).


2) Project Lane's Lexicon (now complete)

Aim: To provide the complete 8 volumes (about 3200 pages) of this superb Arabic-English lexicon/dictionary.
All information will be:
1) online to view for free
2) free to download
3) on DVD at cost-price [about $10 (US dollars) - including delivery] which can be sent worldwide.
4) linked to 'Project Root List' which means when people look up a root, they will be able to see what Lane's Lexicon states about it.

If anyone cannot download/afford it, we will send the DVD free to anyone worldwide. We firmly believe wealth should not be a barrier to gaining knowledge.

Why? To allow as many people as possible to study classical Arabic meanings of words found in The Quran, in-depth and in English. We hope this project will aid the study of students of the scripture.

Some introductory questions have been answered:
Who was Edward William Lane? He spent over 30 years on producing the greatest Arabic-English Lexicon/Dictionary in the world today. It has been used extensively for study of the Arabic language.

Quotes:
Prof. A.J. Arberry (who translated 'Al Quran') wrote:
"It (Lane's Lexicon) is a work of such fundamental importance and of such matchless excellence that praise for it is quite superfluous. Every Arabist since Lane has had good cause to bless him for his superhuman labours ... It is certainly true to say that every work produces in this century relating in any way to Arabic studies has drawn heavily on the Lexicon."
Dr G. P. Badger wrote: "This marvellous work in its fullness and richness, its deep research, correctness and simplicity of arrangement far transcends the Lexicon of any language ever presented to the world."

How to get involved:

See the home of Lane's Lexicon here: www.studyquran.co.uk/LLhome.htm

Lane's Lexicon has now also been converted into a fully digital format, please see: www.lanelexicon.com


Please note: All projects are non-profit based initiatives, and are for research/education purposes.