ض = Dad
Dad-Alif-Nun = to have numerous sheep, set apart,
detach, separate, set apart
the sheep from the goat.
Da'n
noun. masculine. (pl. of Da'in) - 6:143
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
45
=
Dad-Ayn-Fa = to be weak/feeble/infirm. To think repute, esteem, treat or
hold a person weak. To exceed, twofold, manyfold, double, triple, multiple
words. Like, an equal portion or as much again.
adz'afan,
mudza'afah
are not used in 3:130, 4:131 as a qualifying phrase to restrict the meaning of
riba (interest or usury) so as to confine it to a particular kind of
riba. They are used as descriptive clause to point to the inherent nature of
riba which continually goes on increasing.
Da'ufa
vb. (I) perf. act. - 3:146, 22:73,
n.vb. - 8:66, 30:54,
Da'if
n.m. (adj.) - 2:266, 2:282, 4:9, 4:28, 4:76, 9:91, 11:91, 14:21, 19:75, 40:47,
72:24,
Di'f
n.m. (pl. of aD'af) - 2:245, 2:265, 3:130, 7:38, 7:38, 17:75, 17:75,
33:30, 33:68, 34:37, 38:61,
Da'afa
vb. (III) impf. act. - 2:245, 2:261, 4:40, 57:11, 64:17,
impf. pass. - 11:20, 25:69, 33:30, 57:18,
pcple. pass. - 3:130,
aD'afa
vb. (IV) - pcple. act. 30:39,
istaD'afa
vb. (X) perf. act. 7:150,
impf. act. 28:4,
perf. pass. 7:75, 28:5, 34:31, 34:32, 34:33,
impf. pass. 7:137,
pcple. pass. 4:75, 4:97, 4:98, 4:127, 8:26
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
75,
76,
77
=
Dad-Ba-Ha = to pant, breathe in running (horses), snore,
yelp, snorting, the
act of panting and soaring, cried out, raising the voice in reading.
Dabaha
noun. verb. accusative - 100:1
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
48,
49
Dad-Dal-Dal = to overcome anyone, contradict, oppose. Hostile, adversary,
contrary, one pitted against, against, repugnant.
Didd
n.m. - 19:82
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
60
Dad-Fa-Dal-Ayn = frogs (if said to water), shrank or became contracted (if
said to a man), a certain reptile of the rivers
Dafaadi’a n.m. (pl. dafda) - 7:133
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
80
Dad-Ghayn-Nun
= He
(or one’s bosom) became affected with rancour, malevolence, malice, or spite. It
became crooked. He became affected with desire or with yearning or with longing
for the soul. The lion (because he is very rancorous, malevolent,
malicious, or spiteful).
aDghaanahum - n.m. (pl. of dahgn) 47:29 ,
aDghaanakum - 47:37
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
79
Dad-Gh-Tha
=
Collected, confused or confounded. Washed without cleansing. Felt (for a certain
purpose). Complications.
A handful of herbs mixed
together, fresh and dry. A handful of twigs of trees or shrubs or of the
fruit-stalks of the raceme of a palm-tree. Whatever that is collected or bundled
together and grasped with the hand.
A deed that is of mixed kind, not pure or not sincere.
Something which is no good.
To be said of a she-camel, of
which one doubts whether she be fat, and which one therefore feels with his hand
(the hump), to know whether she be fat or not.
One who hides himself in a thicket or the like, and
frightens boys by a sound reiterated in his fauces.
Rain that moistens the earth and the herbage.
aDghaathu - n.m. (pl. adghath) 12:44, 21:5 ,
Dighthan - 38:44
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
77,
78
Dad-ha-Ya = Resembled, conformed, imitated. Became gentle, tender, courteous,
behaved gently.
daha vb. (3)
yuDaahiuu impf. act. 9:30
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
92
ض ح ك =
Dad-Ha-Kaf = to wonder, menstruate, rejoice, inspire with awe, ridicule,
laugh at, laugh, become clear.
Dahika
vb. (I)
perf. act. - 11:71,
impf. act. - 9:82, 23:110, 43:47, 53:60, 83:29, 83:34,
pcple. act. - 27:19, 80:39.
aDhaka
vb. (IV)
perf. act. 3rd. m. sing. - 53:43
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
56,
57
Dad-Ha-Ya = to be smitten by sunbeams, suffer from the heat of the sun,
become uncovered, be revealed, appear conspicuously.
Can also means
those hours of the morning which follow shortly after sunrise, full brightness
of the sun, sunshine, part of the forenoon when the sun is already high, bright
part pf the day when the sun shines fully, early afternoon, high noon,
daytime/daylight.
Dahiya
vb. (I) impf. act. - 20:119,
Duha
n.com. - 7:98, 20:59, 79:29, 79:46, 91:1, 93:1
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
57,
58,
59
ض ج ع =
Daad-Jiim-Ayn = to incline to setting, incline. Slumber, way of reclining,
bed-fellow, sleeping room/bed, resting place, couch.
maDaji
n.m. (pl. of
maDja') - 3:154, 4:34, 32:16
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
54,
55
Dad-Lam-Lam = Erred, strayed, or went astray.
Deviated from the right way or course. Missed or lost the right way. Lost
something but does not know its place. Confounded or perplexed and unable to see
the right course.
Become hidden, unperceived, concealed, absent, or escaped.
Went away.
A lost state. A state of perishing, coming to naught, or
passing away.
Confusion, perplexity, and inability to see the right
course.
Skill in guiding, or directing aright, in journeying.
One with whom is no good.
Water running beneath a rock, or among trees, which the sun
does not reach.
Ragged land or ground, a hard and stony place.
dalla vb. (1)
Dalla/Dalluu/Dillu perf. act. 2:108, 4:116, 4:136, 4:167, 5:12, 5:77,
5:77, 5:105, 6:24, 6:94, 6:140, 7:37, 7:53, 7:149, 10:30, 10:108, 11:21, 16:87,
16:125, 17:15, 17:48, 17:67, 18:104, 20:92, 25:9, 25:17, 27:92, 28:75, 33:36,
34:50, 37:71, 39:41, 40:74, 41:48, 46:28, 53:2, 53:30, 60:1, 68:7
Dalaltu – 6:56
Dalalnaa – 32:10
taDilla/taDilluu/yaDillu impf. act. 2:282, 4:44, 4:176, 6:117, 10:108,
17:15, 20:52, 20:123, 34:50, 38:26, 39:41
Dalaalin/Dalaalan/Dalaalu/Dalaali
n.vb. 3:164, 4:60, 4:116, 4:136, 4:167, 6:74, 7:60, 10:32, 12:8, 12:30, 13:14, 14:3,
14:18, 19:38, 21:54, 22:12, 26:97, 28:85, 31:11, 33:36, 34:8, 34:24, 36:24,
36:47, 39:22, 40:25, 40:50, 42:18, 43:40, 46:32, 50:27, 54:24, 54:47, 62:2,
67:9, 67:29, 71:24
Dalaalika – 12:95
Dalliina/Dalluuna/Dallan pcple. act. 1:7, 2:198, 3:90, 6:77, 15:56,
23:106, 26:20, 26:86, 37:69, 56:51, 56:92, 68:26, 83:32, 93:7
aDallu – 5:60, 7:179, 15:56, 25:34, 25:42, 25:44, 28:50, 41:52,
46:5,
Dalaalata/Dalaalatu/Dalaalati
n.f. 2:16, 2:175, 4:44, 7:30, 7:61, 16:36, 19:75, 27:81, 30:53
dallala vb. (2)
taDliilin n.vb. 105:2
adalla vb. (4)
aDalla/aDalluuna/aDlalna/aDlaltum/aDallaana
perf. act. 4:88, 5:77, 7:38, 14:36, 20:79, 20:85, 25:17, 25:29, 26:99, 30:29, 33:67,
36:62, 41:29, 45:23, 47:1, 47:8, 71:24
yuDillu/yuDilluu/yuDilla/yuDlil
impf. act. 2:26, 2:26, 3:69, 3:69, 4:60, 4:88, 4:113, 4:113, 4:119, 4:143, 6:39, 6:116,
6:119, 6:125, 6:144, 7:155, 7:178, 7:186, 9:115, 10:88, 13:27, 13:33, 14:4,
14:27, 14:30, 16:25, 16:37, 16:93, 17:97, 18:17, 22:4, 22:9, 25:42, 31:6, 35:8,
38:26, 39:8, 39:23, 39:36, 40:33, 40:34, 40:74, 42:44, 42:46, 47:4, 71:27, 74:31
yuDallu impf. pass. 9:37
muDilliin/muDillun pcple. act. 18:51, 28:15, 39:37
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
81,
82,
83,
84
Dad-Miim-Miim = Drew, put, brought, gathered together. Collected or
contracted a thing to a thing. Be gentle, courteous, easy to deal with or
compliant.
Grasped, took. Drew near or close. Became conjoined,
accompanied, comprised.
Severe calamity or misfortune.
A thing or thread, string, cord, or the like, by means of
which one thing is drawn, and joined, or adjoined, to another thing. A lion that
grasps everything. Angry, daring, bold (applied to a man).
Any valley [flowing with water] along which one goes between
two long hills of the kind termed akamat.
Niggardly in the utmost degree.
One who takes, or gets, everything within his grasp,
drawing it to himself. One who eats much, has an inordinate appetite for food,
who appropriates to himself exclusively of others.
A company or collection of men not of one stock, but of
different tribes mixed together.
A place of assembling (of military forces).
Lean or slander in the belly (as though one part thereof
were drawn and adjoined to another).
damma vb. (1)
wauDmum impv. 20:22, 28:32
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
86,
87
Dad-Miim-Ra = Became lean or light of flesh, or slender, and lank in the
belly by reason of leanness. Became lean and weak. Became withered, contracted
and small.
To feed with food barely sufficient to sustain, after
becoming fat. Fed with a fodder so that it became fat, and then reduced it to
food barely sufficient to sustain it, which is done during forty days. A
training-place in which horses are prepared for racing by being fed with food
barely sufficient to sustain them, after they have become fat.
Determined or resolved upon something in the heart and
mind. Concealed or suppressed in the heart and mind.
A place or a valley that is depressed concealing one who is
journeying in it.
Property of which one hopes not for the return. A debt of
which payment is not hoped for, or for the payment of which no period is fixed
for. A gift that is not hoped for.
Contracted pearls or pearls having somewhat of contraction
in the middle.
Daamirin n.m. 22:27
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
88,
89
Dad-Nun-Kaf = Became narrow or strait (indicate hardship). Became weak in
judgment, in body, in soul, in intellect.
Hard, firm, and compact in the flesh (applied to a man).
Affected with a constant or chronic, pervading disease.
Became redundant, increased, or augmented.
Children or offspring.
danuka vb. (1)
Dankan n.vb. 20:124
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
91,
92
Dad-Nun-Nun =
Became niggardly, tenacious, stingy, or avaricious. A thing highly esteemed, of
which one is tenacious. Courageous, brave, or strong-hearted.
biDaniinin n.m. 81:24
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
90,
91
ض ر ع =
Dad-Ra-Ayn = to humiliate, abase, object, humble, lower one's self,
humility/submissiveness. Dry, bitter, thorny herbage.
Dari
n.m. - 88:6.
taDarra
vb. (V)
perf. act. 6:43,
impf. act. 6:42, 7:94, 23:76,
n.vb. 6:63, 7:55, 7:205.
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
72,
73
ض ر ب =
Daad-Ra-Ba = to heal, strike, propound as an example, put forth a parable, go, make a journey,
travel, mix, avoid, take away, put a cover, shut, mention, state, propound,
set forth, compare, liken, seek a way, march own, set, impose, prevent, fight,
traffic with anyone's property for a share in the profit, leave for sake, take
away thing (with 'an).
Depressed ground, hard ground in a plain, sandy valley, commissioner as he has
to travel much.
Kind manner, lean, thin, similar, alike, the act of striking, a blow, going
from place to place, vicissitude of life, affliction especially that which
relates to one's person, as disease, death, degradation is common and general
suffering.
beat, struck, smote,
hit, the making a thing fall upon another thing, discipline/train, to cast forth,
threw or flung it, seal/stamp, veil/curtain/cover/barrier, to point or make
a sign, prohibit/hinder/prevent/withheld/restrain, collision, corrupted/disordered/disturbance/unsettled/confused,
turn away, avoid, shun, fashion/mould/adapt, mention or set forth (e.g. a parable/example),
explain, make a way, multiplying, go/travel, went away, it was or became long,
excite/incite/urge/instigate, contend, dispose/accommodate, retract/digression/transition,
to silence, tremble/shiver, share/portion.
Location where something is struck, wool or goat's hair separated or plucked
or beaten with a mallet, sword, tent-peg, mallet.
daraba vb. (I) - perf. act. 3:156, 4:94,
4:101, 5:106, 14:24, 14:45, 16:75, 16:76, 16:112, 17:48, 18:11, 25:9, 25:39,
30:28, 30:58, 36:78, 39:27, 39:29, 43:17, 43:58, 66:10, 66:11,
impf. act. 2:26, 8:50,
13:17, 13:17, 14:25, 16:74, 24:31, 24:31, 24:35, 29:43, 43:5, 47:3, 47:27,
59:21, 73:20,
impv. 2:60, 2:73, 4:34,
7:160, 8:12, 8:12, 18:32, 18:45, 20:77, 26:63, 36:13, 38:44,
perf. pass. 2:61, 3:112,
3:112, 22:73, 43:57, 57:13,
n. vb. 2:273, 37:93,
47:4]
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
62,
63,
64,
65,
66,
67,
68
Dad-Ra-Ra = to harm/hurt/injure/afflict, make inconvenient, annoy, evil
adversity, famine, vicissitude of time, disease/death,
loss/tribulation/hardship, to compel, drive forcibly, driven by necessity.
Darra
vb. (I) :
impf. act. 2:102, 3:111, 3:120, 3:144, 3:176, 3:177, 4:113, 5:42, 5:105, 6:71,
9:39, 10:18, 10:106, 11:57, 21:66, 22:12, 25:55, 26:73, 47:32,
n.vb. - 5:76, 6:17, 7:188, 10:12, 10:12, 10:12, 10:49, 10:107, 12:88, 13:16,
16:53, 16:54, 17:56, 17:67, 20:89, 21:83, 21:84, 22:13, 23:75, 25:3, 30:33,
34:42, 36:23, 39:8, 39:38, 39:38, 39:49, 48:11, 72:21,
pcple. act. - 2:102, 58:10.
Darar
n.m. - 4:95.
Darra
n.f. - 2:177, 2:214, 3:134, 6:42, 7:94, 7:95, 10:21, 11:10, 41:50.
Darra
vb. (III) -
impf. pass. 2:233, 2:282, 65:6, n.vb. 2:231, 9:107,
pcple. act. 4:12,
iDtarra
vb. (VIII) -
impf. act. 2:126, 31:24,
perf. pass. 2:173, 5:3, 6:119, 6:145, 16:115,
pcple. pass. 27:62.
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
60,
61,
62
aDTarruhu - 2:126
iDTurra - 2:173, 5:3, 6:145, 16:115
muDTarra - 27:62
Dad-Waw-Alif =
Brought to light, made visible, discovered, or revealed. One who stood in the dark to see people by the light of
their fire, without their seeing him.
Diyaa-an/Diyaa-in n.m. 10:5, 21:48, 28:71
ada'a vb. (4)
aDaa-a(t) perf. act. 2:17, 2:20
yuDii-u impf. act. 24:35
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
94
ض ي ع =
Dad-Ya-Ayn = perished, came to nought, passed away, became lost, left alone,
neglected, unmindful, destroyed, wasted.
ada'a vb. (4)
aDaa’uu perf. act. 19:59
yuDii’a/yuDii’u/nuDii’u impf. act. 2:143, 3:171, 3:195, 7:170, 9:120,
11:115, 12:56, 12:90, 18:30
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
97,
98
ض ي ف =
Dad-Ya-Fa
= Inclined, approached, drew near to setting (said of the sun).
Menstruation (said of a woman).
Become a guest, refuge of someone. Become correlative to
something. Correlation, or reciprocal correlation, so that one cannot be
conceived in the mind without the other. Beign collected, joined, added
together.
Ran, hastened, fled, sped, turned away.
Beset by distress of mind. Hardship, difficulty, or
distress.
Asking, or calling, for an aid.
Dayfi n.m. 11:78, 15:51, 15:68, 51:24, 54:37
dayyafa vb. (2)
yuDayyifuu impf. act. 18:77
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
98,
99,
100
Dad-Ya-Qaf = Became narrow or strait. Became choked, surcharged, or
overfilled with something.
Treated or behave towards someone with hardness or
harshness.
Means of living became straitened, property went away,
poor.
An evil state of condition.
daqa vb. (1)
Daaqat/Daaqa perf. act. 9:25, 9:118, 9:118, 11:77, 29:33
yaDiiqu impf. act. 15:97, 26:13
waDaa-iqun pcple. act. 11:12
Dayqin/Dayyiqan n.m. 6:125, 16:127, 25:13, 27:70
dayyaqa vb. (2)
lituDayyiquu impf. act. 65:6
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
100,
101
Dad-Ya-Ra = Harmed, injured, hurt, mischiefed, or damaged.
dara vb. (1)
Dayra n.vb. 26:50
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
97
Dad-Ya-Zay = Deviated from the right course. Acted unjustly, wrongfully,
injuriously, or tyrannically. One who deprived or defrauded, of a part or whole, of
another’s right or due. Unjust or defective.
Diizaa n.f. adj. 53:22
Lane’s Lexicon,
Volume 5, pages:
97