ض = Dad
Dad-Alif-Nun = to have numerous sheep,
set apart, detach, separate, set apart the sheep from the goat.
Da'n noun.
masculine. (pl. of Da'in) - 6:143
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
45
=
Dad-Ayn-Fa = to be weak/feeble/infirm. To think repute,
esteem, treat or hold a person weak. To exceed, twofold, manyfold,
double, triple, multiple words. Like, an equal portion or as much again.
adz'afan,
mudza'afah are not
used in 3:130, 4:131 as a qualifying phrase to restrict the meaning of
riba (interest or usury) so as to confine it to a particular
kind of
riba. They are used as descriptive clause to point to the inherent
nature of
riba which continually goes on increasing.
Da'ufa
vb. (I) perf. act. - 3:146, 22:73,
n.vb. - 8:66, 30:54,
Da'if n.m.
(adj.) - 2:266, 2:282, 4:9, 4:28, 4:76, 9:91, 11:91, 14:21, 19:75,
40:47, 72:24,
Di'f n.m.
(pl. of aD'af) - 2:245, 2:265, 3:130, 7:38, 7:38, 17:75, 17:75,
33:30, 33:68, 34:37, 38:61,
Da'afa
vb. (III) impf. act. - 2:245, 2:261, 4:40, 57:11, 64:17,
impf. pass. - 11:20, 25:69, 33:30, 57:18,
pcple. pass. - 3:130,
aD'afa vb. (IV)
- pcple. act. 30:39,
istaD'afa
vb. (X) perf. act. 7:150,
impf. act. 28:4,
perf. pass. 7:75, 28:5, 34:31, 34:32, 34:33,
impf. pass. 7:137,
pcple. pass. 4:75, 4:97, 4:98, 4:127, 8:26
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
75,
76,
77
=
Dad-Ba-Ha = to pant, breathe in running (horses),
snore, yelp, snorting, the act of panting and soaring, cried out,
raising the voice in reading.
Dabaha noun.
verb. accusative - 100:1
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
48,
49
Dad-Dal-Dal = to overcome anyone, contradict, oppose.
Hostile, adversary, contrary, one pitted against, against, repugnant.
Didd n.m. -
19:82
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
60
Dad-Fa-Dal-Ayn = frogs (if said to water), shrank or became
contracted (if said to a man), a certain reptile of the rivers
Dafaadi’a n.m.
(pl. dafda) - 7:133
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
80
Dad-Ghayn-Nun
= He (or one’s bosom) became affected
with rancour, malevolence, malice, or spite. It became crooked. He
became affected with desire or with yearning or with longing for the
soul. The lion (because he is very rancorous, malevolent, malicious, or
spiteful).
aDghaanahum - n.m.
(pl. of dahgn) 47:29 ,
aDghaanakum - 47:37
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
79
Dad-Gh-Tha
= Collected, confused or confounded.
Washed without cleansing. Felt (for a certain purpose). Complications.
A handful of herbs
mixed together, fresh and dry. A handful of twigs of trees or shrubs or
of the fruit-stalks of the raceme of a palm-tree. Whatever that is
collected or bundled together and grasped with the hand.
A deed that is of
mixed kind, not pure or not sincere. Something which is no good.
To be said of a
she-camel, of which one doubts whether she be fat, and which one
therefore feels with his hand (the hump), to know whether she be fat or
not.
One who hides
himself in a thicket or the like, and frightens boys by a sound
reiterated in his fauces.
Rain that moistens
the earth and the herbage.
aDghaathu - n.m.
(pl. adghath) 12:44, 21:5 ,
Dighthan - 38:44
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
77,
78
Dad-ha-Ya = Resembled, conformed, imitated. Became
gentle, tender, courteous, behaved gently.
daha
vb. (3)
yuDaahiuu impf.
act. 9:30
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
92
ض ح ك =
Dad-Ha-Kaf = to wonder, menstruate, rejoice, inspire
with awe, ridicule, laugh at, laugh, become clear.
Dahika
vb. (I)
perf. act. - 11:71,
impf. act. - 9:82, 23:110, 43:47, 53:60, 83:29, 83:34,
pcple. act. - 27:19, 80:39.
aDhaka vb. (IV)
perf. act. 3rd. m. sing. - 53:43
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
56,
57
Dad-Ha-Ya = to be smitten by sunbeams, suffer from the
heat of the sun, become uncovered, be revealed, appear conspicuously.
Can
also means those hours of the morning which follow shortly after
sunrise, full brightness of the sun, sunshine, part of the forenoon
when the sun is already high, bright part pf the day when the sun
shines fully, early afternoon, high noon, daytime/daylight.
Dahiya vb. (I)
impf. act. - 20:119,
Duha n.com. -
7:98, 20:59, 79:29, 79:46, 91:1, 93:1
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
57,
58,
59
ض ج ع =
Daad-Jiim-Ayn = to incline to setting, incline. Slumber,
way of reclining, bed-fellow, sleeping room/bed, resting place, couch.
maDaji
n.m. (pl.
of
maDja') - 3:154, 4:34, 32:16
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
54,
55
Dad-Lam-Lam = Erred, strayed, or
went astray. Deviated from the right way or course. Missed or lost the
right way. Lost something but does not know its place. Confounded or
perplexed and unable to see the right course.
Become hidden, unperceived, concealed, absent, or escaped. Went away.
A lost state. A state of perishing, coming to naught, or passing away.
Confusion, perplexity, and inability to see the right course.
Skill in guiding, or directing aright, in journeying.
One with whom is no good.
Water running beneath a rock, or among trees, which the sun does not
reach.
Ragged land or ground, a hard and stony place.
dalla vb. (1)
Dalla/Dalluu/Dillu perf.
act. 2:108, 4:116, 4:136, 4:167, 5:12, 5:77, 5:77, 5:105, 6:24, 6:94,
6:140, 7:37, 7:53, 7:149, 10:30, 10:108, 11:21, 16:87, 16:125, 17:15,
17:48, 17:67, 18:104, 20:92, 25:9, 25:17, 27:92, 28:75, 33:36, 34:50,
37:71, 39:41, 40:74, 41:48, 46:28, 53:2, 53:30, 60:1, 68:7
Dalaltu – 6:56
Dalalnaa – 32:10
taDilla/taDilluu/yaDillu impf.
act. 2:282, 4:44, 4:176, 6:117, 10:108, 17:15, 20:52, 20:123, 34:50,
38:26, 39:41
Dalaalin/Dalaalan/Dalaalu/Dalaali n.vb.
3:164, 4:60, 4:116, 4:136, 4:167, 6:74, 7:60, 10:32, 12:8, 12:30,
13:14, 14:3, 14:18, 19:38, 21:54, 22:12, 26:97, 28:85, 31:11, 33:36,
34:8, 34:24, 36:24, 36:47, 39:22, 40:25, 40:50, 42:18, 43:40, 46:32,
50:27, 54:24, 54:47, 62:2, 67:9, 67:29, 71:24
Dalaalika – 12:95
Dalliina/Dalluuna/Dallan pcple.
act. 1:7, 2:198, 3:90, 6:77, 15:56, 23:106, 26:20, 26:86, 37:69, 56:51,
56:92, 68:26, 83:32, 93:7
aDallu – 5:60,
7:179, 15:56, 25:34, 25:42, 25:44, 28:50, 41:52, 46:5,
Dalaalata/Dalaalatu/Dalaalati n.f.
2:16, 2:175, 4:44, 7:30, 7:61, 16:36, 19:75, 27:81, 30:53
dallala
vb. (2)
taDliilin n.vb.
105:2
adalla
vb. (4)
aDalla/aDalluuna/aDlalna/aDlaltum/aDallaana perf.
act. 4:88, 5:77, 7:38, 14:36, 20:79, 20:85, 25:17, 25:29, 26:99, 30:29,
33:67, 36:62, 41:29, 45:23, 47:1, 47:8, 71:24
yuDillu/yuDilluu/yuDilla/yuDlil impf.
act. 2:26, 2:26, 3:69, 3:69, 4:60, 4:88, 4:113, 4:113, 4:119, 4:143,
6:39, 6:116, 6:119, 6:125, 6:144, 7:155, 7:178, 7:186, 9:115, 10:88,
13:27, 13:33, 14:4, 14:27, 14:30, 16:25, 16:37, 16:93, 17:97, 18:17,
22:4, 22:9, 25:42, 31:6, 35:8, 38:26, 39:8, 39:23, 39:36, 40:33, 40:34,
40:74, 42:44, 42:46, 47:4, 71:27, 74:31
yuDallu impf.
pass. 9:37
muDilliin/muDillun pcple.
act. 18:51, 28:15, 39:37
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
81,
82,
83,
84
Dad-Miim-Miim = Drew, put, brought, gathered together.
Collected or contracted a thing to a thing. Be gentle, courteous, easy
to deal with or compliant.
Grasped, took. Drew near or close. Became conjoined, accompanied,
comprised.
Severe calamity or misfortune.
A thing or thread, string, cord, or the like, by means of which one
thing is drawn, and joined, or adjoined, to another thing. A lion that
grasps everything. Angry, daring, bold (applied to a man).
Any valley [flowing with water] along which one goes between two long
hills of the kind termed akamat.
Niggardly in the utmost degree.
One who takes, or gets, everything within his grasp, drawing it to
himself. One who eats much, has an inordinate appetite for food, who
appropriates to himself exclusively of others.
A company or collection of men not of one stock, but of different
tribes mixed together.
A place of assembling (of military forces).
Lean or slander in the belly (as though one part thereof were drawn and
adjoined to another).
damma
vb. (1)
wauDmum impv.
20:22, 28:32
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
86,
87
Dad-Miim-Ra = Became lean or light
of flesh, or slender, and lank in the belly by reason of leanness.
Became lean and weak. Became withered, contracted and small.
To feed with food barely sufficient to sustain, after becoming fat. Fed
with a fodder so that it became fat, and then reduced it to food barely
sufficient to sustain it, which is done during forty days. A
training-place in which horses are prepared for racing by being fed
with food barely sufficient to sustain them, after they have become fat.
Determined or resolved upon something in the heart and mind. Concealed
or suppressed in the heart and mind.
A place or a valley that is depressed concealing one who is journeying
in it.
Property of which one hopes not for the return. A debt of which payment
is not hoped for, or for the payment of which no period is fixed for. A
gift that is not hoped for.
Contracted pearls or pearls having somewhat of contraction in the
middle.
Daamirin n.m.
22:27
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
88,
89
Dad-Nun-Kaf = Became narrow or strait (indicate
hardship). Became weak in judgment, in body, in soul, in intellect.
Hard, firm, and compact in the flesh (applied to a man). Affected with
a constant or chronic, pervading disease.
Became redundant, increased, or augmented.
Children or offspring.
danuka
vb. (1)
Dankan n.vb.
20:124
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
91,
92
Dad-Nun-Nun = Became niggardly, tenacious, stingy, or
avaricious. A thing highly esteemed, of which one is tenacious.
Courageous, brave, or strong-hearted.
biDaniinin n.m.
81:24
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
90,
91
ض ر ع =
Dad-Ra-Ayn = to humiliate, abase, object, humble, lower
one's self, humility/submissiveness. Dry, bitter, thorny herbage.
Dari n.m. -
88:6.
taDarra
vb. (V)
perf. act. 6:43,
impf. act. 6:42, 7:94, 23:76,
n.vb. 6:63, 7:55, 7:205.
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
72,
73
ض ر ب =
Daad-Ra-Ba = to heal, strike, propound as an example,
put forth a parable, go, make a journey, travel, mix, avoid, take away,
put a cover, shut, mention/declare/state, propound, set forth, compare,
liken, seek a way, march on, set, impose, prevent, fight, traffic with
anyone's property for a share in the profit, he made or caused to be or
constituted, leave/forsake,
take away thing (with 'an).
Depressed ground, hard ground in a plain, sandy valley, commissioner as
he has to travel much.
Kind manner, lean, thin, similar, alike, the act of striking, a blow,
going from place to place, vicissitude of life, affliction especially
that which relates to one's person, as disease, death, degradation is
common and general suffering.
beat, struck, smote, hit, the making a thing fall upon another thing,
discipline/train, to cast forth, threw or flung it, seal/stamp,
veil/curtain/cover/barrier, to point or make a sign,
prohibit/hinder/prevent/withheld/restrain, collision,
corrupted/disordered/disturbance/unsettled/confused, turn away, avoid,
shun, fashion/mould/adapt, mention or set forth (e.g. a
parable/example), explain, make a way, multiplying, go/travel, went
away, it was or became long, excite/incite/urge/instigate, contend,
dispose/accommodate, retract/digression/transition, to silence,
tremble/shiver, share/portion.
Location where something is struck, wool or goat's hair separated or
plucked or beaten with a mallet, sword, tent-peg, mallet.
daraba vb. (I) - perf. act.
3:156, 4:94, 4:101, 5:106, 14:24, 14:45, 16:75, 16:76, 16:112, 17:48,
18:11, 25:9, 25:39, 30:28, 30:58, 36:78, 39:27, 39:29, 43:17, 43:58,
66:10, 66:11,
impf. act. 2:26, 8:50, 13:17, 13:17, 14:25, 16:74, 24:31, 24:31, 24:35,
29:43, 43:5, 47:3, 47:27, 59:21, 73:20,
impv. 2:60, 2:73, 4:34, 7:160, 8:12, 8:12, 18:32, 18:45, 20:77, 26:63,
36:13, 38:44,
perf. pass. 2:61, 3:112, 3:112, 22:73, 43:57, 57:13,
n. vb. 2:273, 37:93, 47:4
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
62,
63,
64,
65,
66,
67,
68
Dad-Ra-Ra = to harm/hurt/injure/afflict, make
inconvenient, annoy, evil adversity, famine, vicissitude of time,
disease/death, loss/tribulation/hardship, to compel, drive forcibly,
driven by necessity.
Darra vb. (I)
:
impf. act. 2:102, 3:111, 3:120, 3:144, 3:176, 3:177, 4:113, 5:42,
5:105, 6:71, 9:39, 10:18, 10:106, 11:57, 21:66, 22:12, 25:55, 26:73,
47:32,
n.vb. - 5:76, 6:17, 7:188, 10:12, 10:12, 10:12, 10:49, 10:107, 12:88,
13:16, 16:53, 16:54, 17:56, 17:67, 20:89, 21:83, 21:84, 22:13, 23:75,
25:3, 30:33, 34:42, 36:23, 39:8, 39:38, 39:38, 39:49, 48:11, 72:21,
pcple. act. - 2:102, 58:10.
Darar n.m. -
4:95.
Darra n.f. -
2:177, 2:214, 3:134, 6:42, 7:94, 7:95, 10:21, 11:10, 41:50.
Darra vb.
(III) -
impf. pass. 2:233, 2:282, 65:6, n.vb. 2:231, 9:107,
pcple. act. 4:12,
iDtarra vb.
(VIII) -
impf. act. 2:126, 31:24,
perf. pass. 2:173, 5:3, 6:119, 6:145, 16:115,
pcple. pass. 27:62.
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
60,
61,
62
aDTarruhu - 2:126
iDTurra - 2:173,
5:3, 6:145, 16:115
muDTarra - 27:62
Dad-Waw-Alif = Brought to light, made visible,
discovered, or revealed. One who stood in the dark to see people by the
light of their fire, without their seeing him.
Diyaa-an/Diyaa-in n.m.
10:5, 21:48, 28:71
ada'a
vb. (4)
aDaa-a(t) perf.
act. 2:17, 2:20
yuDii-u impf.
act. 24:35
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
94
ض ي ع =
Dad-Ya-Ayn = perished, came to nought, passed away,
became lost, left alone, neglected, unmindful, destroyed, wasted.
ada'a
vb. (4)
aDaa’uu perf.
act. 19:59
yuDii’a/yuDii’u/nuDii’u impf.
act. 2:143, 3:171, 3:195, 7:170, 9:120, 11:115, 12:56, 12:90, 18:30
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
97,
98
ض ي ف =
Dad-Ya-Fa
= Inclined, approached, drew near to
setting (said of the sun). Menstruation (said of a woman).
Become a
guest, refuge of someone. Become correlative to something. Correlation,
or reciprocal correlation, so that one cannot be conceived in the mind
without the other. Beign collected, joined, added together.
Ran, hastened, fled, sped, turned away.
Beset by distress of mind. Hardship, difficulty, or distress.
Asking, or calling, for an aid.
Dayfi n.m.
11:78, 15:51, 15:68, 51:24, 54:37
dayyafa
vb. (2)
yuDayyifuu impf.
act. 18:77
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
98,
99,
100
Dad-Ya-Qaf = Became narrow or
strait. Became choked, surcharged, or overfilled with something.
Treated or behave towards someone with hardness or harshness.
Means of living became straitened, property went away, poor.
An evil state of condition.
daqa vb.
(1)
Daaqat/Daaqa perf.
act. 9:25, 9:118, 9:118, 11:77, 29:33
yaDiiqu impf.
act. 15:97, 26:13
waDaa-iqun pcple.
act. 11:12
Dayqin/Dayyiqan
n.m. 6:125, 16:127, 25:13, 27:70
dayyaqa
vb. (2)
lituDayyiquu impf.
act. 65:6
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
100,
101
Dad-Ya-Ra = Harmed, injured, hurt, mischiefed, or
damaged.
dara
vb. (1)
Dayra n.vb.
26:50
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
97
Dad-Ya-Zay = Deviated from the right course. Acted
unjustly, wrongfully, injuriously, or tyrannically. One who deprived or
defrauded, of a part or whole, of another’s right or due. Unjust or
defective.
Diizaa n.f.
adj. 53:22
Lane’s
Lexicon, Volume 5, pages:
97